Isofonia


Ionophilia, phonetic similarity. It refers to words in different meanings, but in a phonetic way sounding the same. In Polish, they may sound the same: "rz" and "ż", "rz" and "sz", "u" and "ó", "u" and "ł". As an example of words that sound the same, you can say "sea" and "can". In the Polish context, it makes it possible to unmistake the meaning of every statement. It is more difficult in English, eg "it", "too" and "two". The isofonium deficiency is primarily committed when writing from hearing. After the year 200, in Greek, the isofonium error was committed in connection with itatism (η, υ, ει, οι, ηι and υι were pronounced identically as "i").

wiki

Comments

Popular posts from this blog

Association of Jewish handicrafts "Jad Charuzim"

Grouping Red Arrows

Catechism of Polish Child